… Sebab itu aku selalu mendoakanmu

In my prayers this morning you became the sky which through the entire night did not close its eyes, a clear expanse ready to receive the first light, a curve of silence in wait of sound

As the sun drifted above my head, you became in my prayers the tips of pines, eternally green and forever presenting abstruse questions to the wind that hisses from directions unknown

In my prayers at dusk you became the sparrow that fluffed its feathers in the mist, alighted on the branch and felled the tassel of the guava flowers and then in sudden excitement flew away to alight on the mango branch

In my prayers this evening you became the distant wind that descended ever so slowly, tiptoed down the path and slipped through the cracks of the panes and door to press its cheeks and lips against my hair, chin and eyelashes

In my prayers tonight you became the beating of my heart that has so patiently endured what seems to be limitless pain and faithfully revealed one secret after another, the unending song of my life

I love you, and for that reason, will never stop praying for your well-being

— Musikalisasi puisi Sapardi Djoko Damono “Dalam Doaku”, composed by Ananda Sukarlan —

For you who bring me new tomorrows

This song is about a bride,who’s walking down the isle. She remembers the past but has stories for futures. The song was originally performed by Lea Salonga who happens to be one of my favorite singers.

If I were to live a hundred years, I would sing the song which I planned to sing for him exactly a year ago at the church, just the same a hundred years from now, word for word.

Two Words (I do)                     by Lea Salonga

In a while, in a word,
Every moment now returns.
For a while, seen or heard,
How each memory softly burns.
Facing you who brings me new tomorrows,
I thank God for yesterdays,
How they led me to this very hour,
How they led me to this place…

Every touch, every smile,
You have given me in care.
Keep in heart, always I’ll,
Now be treasuring everywhere.
And if life should come to just one question,
Do I hold this moment true?
No trace of sadness,
Always with gladness…
‘I DO…’

Now a song that speaks of now and ever,
Beckons me to someone new,
Unexpected, unexplored, unseen,
Filled with promise coming through.

In a while, in a word,
You and I forever change,
Love so clear, never blurred,
Has me feeling wondrous, strange,
And if life should come to just one question,
Do I face each moment true?
No trace of sadness, always with gladness,
‘I DO…’

Never with sadness…
Always with gladness…
‘I…DO….’

Bach – Jesu, Joy of Man's Desiring

Komposisi ini membekas sangat dalam di hatiku. Komposisi favoritnya, sekaligus komposisi yang sengaja kupilih untuk menemani detik-detik saat aku melangkah menuju altar, memandang pada sepasang mata yang akan membawaku ke masa depan.

Komposisi ini telah mengiringi jiwaku yang tersenyum, yang tersadar, bahwa pada detik itu, untuk pertama kali dalam hidupku, aku bersyukur atas SEMUA yang pernah terjadi pada diriku.

Aku memberkati satu hari di bulan september dua tahun silam, kala sebuah surat elektronik masuk di inboxku.

Aku memberkati satu pagi nan cerah di bulan November, kala untuk pertama kalinya aku melihat masa depanku. Tak sedikitpun aku menyesali pertemuan-pertemuan yang tertunda sebelumnya, akibat kegundahan hatiku dan bayangan buruk ketakutanku yang tak berarti. Karena aku yakin rancanganNya adalah rancangan damai sejahtera, bukan rancangan kecelakaan.

Dan Dia telah memberikan yang TERBAIK dalam hidupku.

Selamat Ulang Tahun

“….
Jangan berjalan, Waktu
Ada “Selamat ulang tahun
Yang harus tiba tepat waktunya
Semoga dia masih ada menantiku

Mundurlah, wahai Waktu
Ada “Selamat ulang tahun
Yang tertahan tuk kuucapkan
Yang harusnya tiba tepat waktunya
Dan rasa cinta yang s’lalu membara
Untuk dia yang terjaga
Menantiku.”

Mata terjaga, pembicaraan ringan menyelingi kepala yang berat, mendamba tuk segera terlelap. Tapi aku tidak ingin membiarkan saja waktu itu berlalu. Beberapa detik lagi. Kulihat dia mulai lelah, aku resah, tiba-tiba jam dua belas sudah. Lirih tergumam, “Selamat Ulang Tahun … Sigaring Nyawaku.” Hidup baru telah dimulai sejak hari ini

Canto de Andar

Dalam perjalananku meretas waktu, menelusuri jejak Omar Akram di internet, one of my fave musicians, telingaku menangkap musik-musik indah yang serasa terakrabi semasa hati sering menyendiri. Sebuah musik penawar lara hati.

Demikian lirik lagu ini dalam Galician language, bahasa yang digunakan di Galicia, sebuah komunitas yang tak ingin menyebut dirinya sebagai bagian dari bangsa Spanyol namun terletak di barat laut negara Spanyol. Bahasa ini lebih mirip dengan bahasa Portugis :

Amence paseniño nas terras do solpor
As brétemas esváense coas raiolas do sol

Meu amor, meu amor, imos cara o maior
Miña amada, meu ben, imos polas terras do alén

Acariña o silencio e escoita o corazón
Que moitos dos teus soños latexan ao seu son

Meu amor, meu amor, imos cara o maior
Miña amada, meu ben, imos polas terras do alén

É tempo de camiño andar e de non esquecer
Que o futuro que ha de vir é o que has de facer

Meu amor, meu amor, imos cara o maior
Miña amada, meu ben, imos polas terras do alén

E o sol vai silandeiro deitándose no mare
Facéndonos pequenos con tanta inmensidade

Meu amor, meu amor, imos cara o maior
Miña amada, meu ben, imos polas terras do alén

Aku tidak menemukan terjemahan yang pas, disamping itu kamus online bahasa Galicia, belum kutemukan. Namun di internet , kutemukan sedikit penggambaran musik indah itu yang diterjemahkan dalam kata-kata :

It is dawning slowly in the lands of the sunset
the mist fade with the first sun rays
My love, my love, we go to face the age
My beloved, my sweetheart we’re going through the lands of Alen.
Caress the silence and listen to your heart
Because most of your dreams beat at the same song
And it’s time to go across the way
And not to forget the time that will come and what you have to do.
And the sun goes silent, delighting in the sea,
Making us small with so much immensity